Belle Epoque,  Danses de couple,  Descriptions

Les patineurs franco-hollandais

On l’a vu, les patineurs inspiraient déjà les chorégraphes en 1867. Flairant le bon filon, les éditeurs publient de très nombreuses partitions et chorégraphies pendant les décennies suivantes. Et le mouvement se poursuit au moins jusqu’en 1912, avec Les patineurs franco-hollandais.

J’ai choisi cette danse pour plusieurs raisons. D’abord, on y mime vraiment des patineurs, avec des mouvements qu’on ne voit pas ailleurs. Ensuite, les figures sont illustrées, ce qui aide toujours à la bonne compréhension des pas. J’ignore ce qui rend ces patineurs franco-hollandais spécifiquement.

Les patineurs franco-hollandais apparaissent dans l’ouvrage de Bottallo, qui nous offre plusieurs entrées de ce calendrier de l’Avent. Les patineurs franco-hollandais ont une musique spéciale, que je n’ai pas encore pu localiser. Heureusement, Bottallo nous indique que l’on peut la danser sur n’importe quelle musique de « pas des patineurs ». Oui, parce que depuis la fin du 19ème siècle, le pas des patineurs est devenu un genre musical, une sorte de schottische assez posée.

Au départ, les danseurs sont côte à côte. Ils se tiennent les mains croisées devant eux. Ils commencent tous les deux du pied droit.

Figure 1

Mesure 1: sur les deux premier temps de la mesure, faire deux petit pas marchés, assez vifs, « comme lorsque l’on prend son élan pour patiner ». Sur les deux temps suivants, faire un grand pas glissé du pied droit, en oblique droite. La jambe gauche est soulevée derrière, très haut.

Mesure 2: reprendre la première mesure, du pied gauche.

pas des patineurs franco-hollandais danse belle époque
Remarquez la coiffe de la danseuse, qui rappelle le costume traditionnel hollandais!
Barthelemy – G. Bottallo, Guide du bon danseur, Jouve et Cie, Paris, 1912, p. 101.

Figure 2

Mesure 1: sur les deux premiers temps, en trois petit pas marchés vifs, la cavalière passe à la gauche de son cavalier (le cavalier se déplace vers sa droite). Au troisième temps, les danseurs soulèvent le pied gauche en arrière. Bottallo dit que le cavalier soulève son pied gauche derrière lui mais cela ne correspond pas à l’image. Au quatrième temps, les danseurs soulèvent leur bras droits, arrondis au-dessus de leur tête, pour se regarder sous ces bras.

danse des patineurs franco-hollandais bottallo 1912
Barthelemy – G. Bottallo, Guide du bon danseur, Jouve et Cie, Paris, 1912, p. 102.

Mesure 2: la cavalière reprend sa place par trois petits pas marché (gauche, droite, gauche), comme au mouvement précédent. Au troisième temps, les danseurs soulèvent le pied droit en arrière. Au quatrième temps « le cavalier soulève de sa main gauche la main gauche de sa danseuse, les bras arrondis au-dessus de leur tête (voir dessin 27) ».

schottische des patineurs franco-hollandais guide du bon danseur 1910s
Barthelemy – G. Bottallo, Guide du bon danseur, Jouve et Cie, Paris, 1912, p. 102.

Une remarque importante

Si vous tentez cela chez vous, vous remarquerez que pour pouvoir lever le bras gauche, il faut se lâcher la main droite Ensuite, quand on reprend la danse du début, les danseurs doivent se reprendre la main droit au-dessus de la gauche

Bottallo n’explique pas ce tour de passe-passe avec les mains, mais mon explication me semble la plus plausible. En effet, s’il avait voulu répéter la mesure précédente en miroir, il l’aurait dit autrement. Quelque chose comme « répéter le troisième motif », comme il l’a fait en expliquant la deuxième mesure. Si le 3ème et 4ème motifs étaient en miroir, l’auteur n’aurait pas fait imprimer spécialement une illustration.

C’est déjà la fin de cette courte variation des patineurs franco-hollandais. J’espère qu’elle vous aura plu, je vous dis à beintôt pour une autre case du calendrier de l’Avent!

N’oubliez pas de vous abonner à la newsletter pour recevoir les cases 13 à 24 du calendrier de l’Avent!

2 commentaires

    • Sandra Stevens

      Bonjour,
      Les Patienurs franco-hollandais ont une musique propre, que je n’ai pas pu localiser.
      Mais l’auteur dit qu’on peut la danser sur n’importe quel « pas des patineurs »
      Cordialement,
      Sandra

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.